Fragmentos de libros. OBABAKOAK de Bernardo Atxaga Final I:
Finales de libros
(Este final parece tener poco sentido incluso si se han leído los fragmentos que hemos transcrito de Obabakoak, y, sin embargo, es clave para cerrar su tercera parte, EN BUSCA DE LA ÚLTIMA PALABRA.
El fluido sobre el que se desliza esa tercera parte es un lagarto. De ahí que aparezca un dibujo de este animal en la portada del libro y en muchas de las referencias que usted va a encontrar de Obabakoak. Al comenzar a transcribir los fragmentos no pretendíamos eludir los textos donde se hacía mención de ese lagarto, simplemente no aparecía en los que elegíamos. Pero avanzamos y, al percatarnos de esa ausencia y siendo principal, ya sí decidimos no hacer mención de él porque queremos que, a pesar de los muchos fragmentos transcritos, el misterio de ese lagarto continúe encendido para usted y que sirva de aliciente para que usted se zambulla en las historias extraordinarias que componen Obabakoak.
Y aunque parezca increíble y que cualquier persona que haya leído el libro descubra lo revelador que resulta para la historia este último capítulo, para el profano se queda en casi nada. Sin embargo, hemos querido incorporar este final por la maestría que para nosotros demuestra Bernardo Atxaga para mostrarnos la paulatina simplificación de la conciencia del narrador.)
LA ANTORCHA
Quería encontrar una palabra y terminar el libro con ella. Quiero decir que quería encontrar una sola palabra, pero no cualquier palabra, sino una palabra que fuera decisiva y esencial. Dicho de otra manera, quiero decir que quería ser un Joubert, y que perseguía lo mismo que él: «s'il est un homme tourmenté par la maudite ambition de mettre tout un livre dans une page, toute une page dans une phrase, cette phrase dans un mot, c'est moi.» Sí, ese hombre era Joubert, y yo, como acabo de decir un poco antes, quería ser otro Joubert...
...
Continuar FINAL de "Obabakoak".
Comparta, si lo considera de interés, gracias: